1 Timothy 1 NKJV
1 Paul, an apostle of Jesus Christ, by the commandment of God our Savior and the Lord Jesus Christ, our hope, 2 To Timothy, a true son in the faith: Grace, mercy, and peace from God our Father and Jesus Christ our Lord. 3 As I urged you when I went into Macedonia--remain in Ephesus that you may charge some that they teach no other doctrine, 4 nor give heed to fables (mu'qoß Muthos: a speech, word, saying) and endless genealogies, which cause disputes rather than godly edification (oijkodomiva Oikodomia: the act of building, erection), which is in faith. 5 Now the purpose of the commandment (paraggeliva Paraggelia: announcement, proclamation, charge, command) is love from a pure heart, from a good conscience, and from sincere faith, 6 from which some, having strayed, have turned aside to idle talk, 7 desiring to be teachers of the law, understanding neither what they say nor the things which they affirm (Matthew 13:13). 8 But we know that the law is good if one uses it lawfully, 9 knowing this: that the law is not made for a righteous person, but for the lawless (a[nomoß Anomos: destitute of the law) and insubordinate (ajnupovtaktoß Anupotaktos: not made subject, unsubjected, unruly), for the ungodly (ajsebhvß Asebes: destitute of reverential awe towards God) and for sinners (aJmartwlovß Hamartolos: devoted to sin, not free from sin, a sinner), for the unholy and profane (bevbhloß Bebelos: unhallowed, lack of reverence), for murderers (ajndrofovnoß Androphonos: murderer) of fathers and murderers of mothers, for manslayers, 10 for fornicators (povrnoß Pornos: a man or woman who prostitutes his or her body to another), for sodomites (ajrsenokoivthß Arsenokoites: one who lies with a male as with a female, sodomite, homosexual), for kidnappers (ajndrapodisthvß Andrapodistes: a slave-dealer, kidnapper, man-stealer), for liars (yeuvsthß Pseustes: liar), for perjurers (ejpivorkoß Epiorkos: a false swearer), and if there is any other thing that is contrary to sound doctrine (uJgiaivnw didaskalia Hugiaino Didaskalia: teaching or instruction that is to be sound, well, and in good health) , 11 according to the glorious gospel of the blessed God which was committed to my trust. 12 And I thank Christ Jesus our Lord who has enabled (ejndunamovw Endunamoo: to receive strength, be strong, endue with strength) me, because He counted me faithful, putting me into the ministry, 13 although I was formerly a blasphemer (blavsfhmoß Blasphemos: evil speaking, slanderous, reproachful railing, abuse), a persecutor, and an insolent man; but I obtained mercy because I did it ignorantly (ajgnoevw Agnoeo: not knowing) in unbelief. 14 And the grace of our Lord was exceedingly abundant, with faith and love which are in Christ Jesus. 15 This is a faithful saying and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief. 16 However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life. 17 Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen. 18 This charge I commit to you, son Timothy, according to the prophecies previously made concerning you, that by them you may wage the good warfare, 19 having faith and a good conscience, which some having rejected, concerning the faith have suffered shipwreck, 20 of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan( 1 Corinthians 5:5) that they may learn not to blaspheme.